Translating Europe Workshops

AI ACT AND AI IMPACT ON THE FUTURE OF TRANSLATION: RISKS AND ADVANTAGES
22 October 2024

Zoom: https://us06web.zoom.us/j/89283394680

9.15 Opening:
Markus Foti (Head of Sector – AI Services, DGT)
Stefano Bronzini (Rector, Università di Bari)
Paolo Ponzio (Director of DIRIUM Department, Università di Bari)

Session I
9.45 Elinor Wahal (DG CNECT), “Legge sull’IA e il futuro della traduzione: impatti normativi e opportunità”
10.15 Adriano Ferraresi (Università di Bologna), “Dai CAT tool all’IA: come cambia la formazione in traduzione”
10.45 Paola Brusasco (Università “G. d’Annunzio” di Chieti-Pescara), “IA e traduzione: aspetti etici”

11.15 Coffee Break

Session II
11.30 Federico Gaspari (Università di Napoli Federico II), “Il ruolo dell’IA negli studi sulla traduzione”
12.00 Jun Pan (Hong Kong Baptist University), “AI and Translation in Non-EU Countries: Practical Examples from Hong Kong”
12.30 Annika Grützner-Zahn (German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI)), “Language diversity and language equality in the age of AI”

13.00 Closing

Moderators: Gaetano Falco, Maristella Gatto, Francesco Meledandri (Università di Bari) and Guendalina Carbonelli (DGT)

No registration required. Attendance is free of charge on Zoom:
https://us06web.zoom.us/j/89283394680
The TEW working languages are English and Italian and a simultaneous interpreting service will be provided.

Torna in alto