News

DICTIONARY DAYS 2024III EDIZIONE

DICTIONARY DAYS 2024III EDIZIONEDipartimento di Scienze Linguistiche e Letterature Straniere Università Cattolica del Sacro CuoreLargo A. Gemelli, 1 – Milano29 ottobre-8 novembre 2024 La terza edizione dei “Dictionary Days” si presenta come un evento ricco di iniziative dedicate al mondo della lessicografia e della lingua; scopriremo come le parole plasmano la nostra cultura e il nostro pensiero. Dal 29 ottobre all’8 novembre, esperti e studiosi offriranno conferenze e laboratori che esploreranno temi affascinanti come la nascita dell’Oxford English Dictionary, i dizionari come fonte di ispirazione letteraria per l’Avanguardia viennese e gli strumenti lessicografici digitali. La manifestazione sarà affiancata da un’esposizione di poster elaborati dagli studenti, un’occasione per vedere la creatività in azione.   The third edition of ‘Dictionary Days’ offers a range of initiatives dedicated to the world of lexicography and language; attendees will explore how words shape culture and thought. From 29 October to 8 November, experts and scholars will give lectures and workshops exploring fascinating topics such as the creation of the Oxford English Dictionary, the influence of dictionaries on the Viennese Avant-Garde, and digital tools for lexicography. The event will also feature an exhibition of student-created posters, highlighting creativity in action.

DICTIONARY DAYS 2024III EDIZIONE Read More »

L. M. Crisafulli, S. Baieri, Carlotta Farese (eds) Imprinting Anglo- Italian Relations in The Liberal (Peter Lang)

Imprinting Anglo- Italian Relations in The Liberal by Lilla Maria Crisafulli (Volume editor)Serena Baiesi (Volume editor) Carlotta Farese (Volume editor)  ©2023Edited Collection262 Pages   When the first issue of The Liberal was published on 10 October 1822, the periodical was largely dismissed by the British press as a political project conceived by well-known and controversial figures (L. Hunt, P.B. Shelley, Lord Byron, W. Hazlitt, and Mary Shelley). They were all members of the so-called “Pisan circle”, an Anglo-Italian community of liberal writers aspiring to cultural and social reform. Even though The Liberal was addressed to an English public, it was entirely conceived in Italy, a country which had become a symbolic as well as a geographical space, playing a crucial role in defining the journal’s aims and themes. This collection of essays examines the short and difficult life of the periodical, reassessing its cultural politics, its relationship to Italy, the controversial British reception, and its relevance to Romantic (and indeed contemporary) debates on Liberalism.

L. M. Crisafulli, S. Baieri, Carlotta Farese (eds) Imprinting Anglo- Italian Relations in The Liberal (Peter Lang) Read More »

“English Language Teaching in Italy (1900-2000). A historical archive of ELT materials at the University of Milan” (20 Settembre 2024)

English Language Teaching in Italy (1900-2000). A historical archive of ELT materials at the University of Milan 20 settembre 2024 Università degli Studi di Milano Via Festa del Perdono 7 Aula 309   L’Italy ELT Archive è un progetto diretto dalla Professoressa Luciana Pedrazzini e dal Professor Andrea Nava presso il Dipartimento di Lingue, Letterature, Culture e Mediazioni dell’Università degli Studi di Milano. Il suo obiettivo è quello di promuovere la ricerca storiografica nel campo dell’insegnamento della lingua inglese in Italia, fornendo a ricercatori, studenti e docenti uno strumento per comprendere i principi linguistici e metodologici sottesi ai materiali didattici per l’apprendimento dell’inglese pubblicati nel contesto italiano del XX Secolo. Il 20 settembre 2024 si terrà una giornata di studi che vedrà riuniti esperti provenienti da diversi ambiti: università, scuola e associazioni di insegnanti. I partecipanti avranno anche la possibilità di prendere parte ad un laboratorio incentrato sulla valutazione e lo sviluppo di materiali didattici utilizzando le risorse presenti nell’Archivio digitale.   Programma 9:00 Introduzione e saluti Marco Castellari (Direttore del Dipartimento di Lingue, Letterature, Culture e Mediazioni dell’Università degli Studi di Milano) Monica Barsi (Università degli Studi di Milano/CIRSIL) Andrea Angelone (USR Lombardia) 9:30- 11:30 ELT materials: a historical perspective Richard Smith (University of Warwick): An ELT Archive – how can it be relevant to teaching today? Lucilla Lopriore (Università degli Studi Roma 3/TESOL Italia): Beyond natives: tracing and valuing Italian authors’ contributions to ELT coursebooks and materials in Italy: lessons to be learnt from non-native speakers’ perspectives Gisella Langé (Ministero dell’Istruzione e del Merito): Evolution in language learning, teaching and training in Italian schools Paola Vettorel (Università degli Studi di Verona): Teaching and learning English to communicate: a change of perspective for ELT coursebooks? 11:30-12:00 Pausa 12:00-12:30 Luciana Pedrazzini, Andrea Nava, Martin Ruskov ed Emanuela Tenca (Università degli Studi di Milano): A digital archive of ELT materials in Italy (1900-2000) 12.30-13:30 Tavola rotonda: Il ruolo delle riviste e delle associazioni nell’ambito dell’insegnamento dell’inglese in Italia Modera: Stefania Nuccorini (Università degli Studi Roma 3/CIRSIL) Intervengono: Lucilla Lopriore (Università degli Studi Roma 3/TESOL Italia), Silvia Minardi (LEND), Gianfranco Porcelli (ANILS), Maria Cecilia Rizzardi (Università degli Studi di Milano) 13.30: Conclusioni 14:30-16:00 Workshop Sharon Hartle (Università degli Studi di Verona): ELT methodologies and materials: exploring learning design   Modalità di iscrizione L’iscrizione obbligatoria all’evento sarà possibile da lunedì 2 settembre a venerdì 13 settembre 2024. I partecipanti potranno scegliere di iscriversi alle sessioni della mattina e/o al workshop del pomeriggio compilando il modulo dedicato che sarà reso disponibile sul sito www.italy-elt-archive.unimi.it La partecipazione è gratuita ma a numero chiuso (100 posti per la sessione del mattino e 30 posti per il workshop del pomeriggio). Gli iscritti ammessi riceveranno una conferma della loro partecipazione tramite e-mail proveniente dall’indirizzo del progetto italy.elt.archive@gmail.com Ai partecipanti verrà consegnato un attestato di frequenza. L’evento è organizzato con il patrocinio di • AILA Research Network for the History of Language Learning and Teaching – HoLLT • Associazione Italiana di Anglistica – AIA • Centro Interuniversitario di Ricerca sulla Storia degli Insegnamenti Linguistici – CIRSIL • Società Italiana di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa – DILLE • Ufficio Scolastico Regionale per la Lombardia – USR Comitato scientifico: Luciana Pedrazzini, Andrea Nava, Emanuela Tenca e Giovanni Iamartino Per il Comitato organizzativo: italy.elt.archive@gmail.com  

“English Language Teaching in Italy (1900-2000). A historical archive of ELT materials at the University of Milan” (20 Settembre 2024) Read More »

A serendipitous journey: symposium in honour of Alan Partington

A serendipitous journey: symposium in honour of Alan Partington 18 OCTOBER 2024 from 15:00 to 19:00 Lecture room13 – Teaching Hub – via F. Corridoni, 20 – Campus di Forlì – In presence and online event A celebration of Corpus-Assisted Discourse Studies (CADS) and the work of Alan Partington. Talks by Tony McEnery, Paul Baker, Alison Duguid, Alan Partington. Presentation of contributions to the Special issue of JCaDs in honour of Alan Partington by Eugenia Diegoli and Daniele Polizzi. PROGRAM 15:00 -15:10 Welcome (Silvia Bernardini – University of Bologna) 15:10-15:50 Alison Duguid (University of Siena): “Forced priming and delegitimisation” 15:50-16:30 Tony McEnery (Lancaster University): “A key but which lock? Some reflections on keywords” 16:30-17:10 Paul Baker (Lancaster University): “Sex differences and gendered discourses on a forum about anxiety” 17:10-17:20 Presentation of the Special issue of JCaDs in honour of Alan Partington (Anna Marchi – University of Bologna) 17:20-17:40 Eugenia Diegoli (University of Bologna): “‘Only idiots get vaccinated w’: A Corpus-Assisted analysis of laughter-text in Japanese online (anti-)vaccination discourses” 17:40-18:00 Daniele Polizzi (University of Bologna): “Evaluation in a cross-linguistic perspective: Investigating semantic prosody across English and German near-synonyms” 18:00-18:40 Alan Partington: “Reflections and suggestions on patterns and meanings and connections” If you wish to attend the event in person please contact Anna Marchi anna.marchi@unibo.it by September 30th (registration is free, but due to room capacity we have a limit of 40 participants). A serendipitous journey: symposium in honour of Alan Partington — Corpora, Linguistics, Technology (CoLiTec) (unibo.it)

A serendipitous journey: symposium in honour of Alan Partington Read More »

Ricordo di Lina Unali

Ricordo di Lina UnaliNella notte tra il 14 e il 15 agosto, Lina Domenicangela Unali ci ha lasciati.Già professoressa ordinaria di Letteratura Inglese presso l’Università degli Studi di Roma Tor Vergata, è stata figura di spicco dell’anglistica e dell’americanistica italiana. Con le sue numerose e appassionate attività dal respiro internazionale, capaci di spaziare dalla critica letteraria alla scrittura creativa, ha contribuito a dischiudere canali di comunicazione tra Asia e Occidente. È stata Instructor e graduate student Fulbright presso la University of Washington (1961-62), professoressa incaricata all’Università di Cagliari (1970-1982), Visiting Professor presso la Nerhu Unversity di New Delhi, India, negli anni 1980-1985. L’attività di Visiting Professor l’ha poi condotta alla National Taiwan University, Taipei, Taiwan, nel 1985-86. Fulbright scholar presso l’Università di Harvard, nel 1971-1972, è stata docente per tre semestri presso la State University of Somalia, Mogadiscio negli anni 1988, 1989, 1990. Nel 2009 ha fondato il Centro di ricerca Asia and the West, oggi presso il Dipartimento di Storia, Patrimonio culturale, Formazione e Società dell’Università degli Studi di Roma Tor Vergata.Si è distinta come anglista e americanista, riuscendo a far dialogare le due discipline in opere critiche sempre innovative e di grande rilievo, testimonianza dei suoi molteplici interessi, dall’Early Modern period all’Ottocento inglese e americano, fino alla letteratura asiatico americana. Si ricordano, tra le sue numerosissime pubblicazioni, Mente e Misura. La Poesia di William Carlos Williams, Edizioni di Storia e Letteratura, Roma, 1970, Stella d’India: Temi imperiali britannici, modelli di rappresentazione dell’India, Edizioni Mediterranee, Roma, 1993, Beautiful China, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne, 2016 e William Shakespeare amidst Monarchs, Revolutions and Actors, Lago Sole Luna, 2019.Come autrice di testi creativi, ricordiamo La Sardegna del desiderio, Ripostes, Roma, 1991, Trilogia della Somalia musulmana, Il Grappolo, Salerno, 2001, Viaggio a Istambul, Edes, Sassari, 2009, Andalusian General. A narrative of Sardinia and Spain, Edes, Sassari, 2010 e Fiori sardi di Capo Spartivento, Vitale Edizioni, Sanremo, 2020.Ma è soprattutto come maestra che vogliamo ricordarla: ci ha insegnato che la verità va sempre perseguita, anche quando si fa tagliente come lama; ci ha insegnato ad amare ciò che appare diverso, senza averne paura; ci ha insegnato ad abbracciare qualsiasi destino, ingegnandoci per “cambiare il dato” (come amava ripetere) quando il fato sembra avverso; ci ha insegnato a credere fino a riuscire; ci ha insegnato a celebrare la vita, a rispettare ogni suo aspetto, a coltivare il corpo, l’anima, l’intelletto perché, memore dell’insegnamento di William Blake, tutto partecipa della stessa sostanza.Vogliamo salutarla con affetto e gratitudine, attraverso le parole di Emily Dickinson: Unable are the Loved to dieFor Love is Immortality,Nay, it is Deity—Unable they that love—to dieFor Love reforms VitalityInto Divinity. Elisabetta Marino, per tutti i suoi allievi e le sue allieve

Ricordo di Lina Unali Read More »

***CALL FOR PAPERS***: ELF Communication Today: Acceptability and Accessibility in Focus

  ***CALL FOR PAPERS*** ELF Communication Today: Acceptability and Accessibility in Focus University of Salerno, Italy 4-5 December 2024 Abstracts of no more than 300 words and a brief bio should be sent to elf2024@unisa.it by 10 September 2024. Abstracts should clearly state the research question, methodology, (expected) findings, and implications. Important Dates: Deadline for abstract submission: 10 September 2024 Notification of abstract acceptance: 30 September 2024 Conference dates: 4-5 December 2024   We are pleased to announce a call for papers for the conference “ELF Communication Today: Acceptability and Accessibility in Focus” that will be held on 4 and 5 December 2024 at the University of Salerno, Italy. This conference, which marks the end of the first year of the PRIN 2022 PNRR project “Acceptability strategies through variations of English as a lingua franca in multicultural and multimodal discourse types” (University of Salento | University of Salerno) funded by the European Union – Next Generation EU, aims to offer a platform for interdisciplinary scholarly exchange on the features and complexities of contemporary English communication across various fields and global contexts. It emphasizes the opportunities and challenges associated with the acceptability and accessibility of English(es) and English as a lingua franca (ELF). In light of the pervasive use of English across different global contexts, professional environments, and institutional domains, how can we define language accessibility and acceptability for this lingua franca? What are the processes and mechanisms by which accessibility and acceptability are pursued and/or realized in contemporary English practices? What are the implications when these efforts fall short? The widespread use of English, which transcends national borders and cultural boundaries while facilitating global interactions across different levels of formality and specialization, presents a multitude of linguistic, sociocultural, and pragmatic challenges. One angle that we are interested in exploring relates to the multifaceted nature of English, which many users perceive simultaneously as simple yet elusive, coveted yet unexceptional, and global yet exclusive. A noteworthy example of the implications of the multiplicity of English can be observed within the EU. In his recent article in World Englishes, Modiano (2024) argues that English has significantly shaped the sociocultural fabric of European society and it serves as a medium through which European citizens express support for European integration and a common European identity. He raises the critical question of whether an EU English – characterized by unique forms and functions resulting from European nativization processes and thus freed from the stronghold of Inner Circle varieties – can gain acceptance. While recent research indicates a growing awareness and acceptance among global users of localized, dehegemonized, and hybridized forms of English (see, for instance, Boonsuk, Ambel & McKinley, 2021), there is broad acknowledgement that obstacles to linguistic heterogeneity persist, particularly in formal, gatekeeping domains (Hamid, 2023; Sah & Fang, 2024). Van Dijk (2000, p. 73) asserted that “differences of power between different groups are reflected in their differential access to public discourse,” with members of elite groups enjoying much greater access. Recent developments, including the Covid-19 pandemic and global conflicts, have underscored the urgency of ensuring accessibility to public discourse to safeguard public health, safety and well-being. Thus, another key focus of this conference is to investigate efforts by international, supranational, and/or local institutions and individuals to achieve greater accessibility in their English communication. These efforts can be explored through the linguistic, discursive, and communicative strategies adopted to enhance communication effectiveness with multilingual and multicultural audiences across different formats. Additionally, individuals and organizations have also capitalized on resources such as translanguaging, multilingualism, translation, multimodality and spatiality in their linguistic practices in their efforts to enact intercultural stances, to overcome barriers posed by the potential lack of linguistic, digital and/or specialized skills or knowledge, and to develop more inclusive discourses. We welcome submissions of empirical studies, theoretical contributions, case studies, and innovative research methodologies on the following topics: • Acceptability of ELF and Englishes • Adaptations to specialized content for non-specialized audiences • Attitudes towards English(es) and language ideologies • ELF and language ownership • ELF in academia • ELF in online communication • ELF in the dissemination of scientific knowledge and research • English(es) and European identity • Inclusivity initiatives and strategies in ELF-mediated interactions • Institutional uses of English • Linguistic hybridization and acceptability • Multilingualism, translanguaging and translation in today’s global communication • Multimodality and digital resources for the enhancement of ELF communication • Nativization and localization of English in the EU • Power and inequality in ELF interactions • Strategies for accessibility in crisis communication Join us for an engaging and thought-provoking conference as we explore the dynamics of the use of English as a lingua franca in today’s interconnected world. Local Conference Convenors Jacqueline Aiello, Rita Calabrese and Rossella Latorraca (University of Salerno) Scientific Committee Jacqueline Aiello (University of Salerno) Rita Calabrese (University of Salerno) Maria Grazia Guido (University of Salento) Pietro Luigi Iaia (University of Salento) Rossella Latorraca (University of Salerno) Mariarosaria Provenzano (University of Salento)   References Boonsuk, Y., Ambel, E.A., & McKinley, J. (2021). Developing awareness of Global Englishes: Moving away from ‘native standards’ for Thai university ELT. System, 99, 102511. Hamid, M. O. (2023). English as a Southern language. Language in Society, 52(3), 409–432. doi:10.1017/S0047404522000069 Modiano, M. (2024). Identity and standards for English as a European Union lingua franca. World Englishes, 43, 210–227. https://doi.org/10.1111/weng.12646 Sah, P.K. & Fang, F. (2024), Decolonizing English-Medium Instruction in the Global South. TESOL Quarterly. https://doi.org/10.1002/tesq.3307 van Dijk, T. A. (2000). Discourse and Access. In R. Phillipson (Ed.). Rights to Language: Equity, Power, and Education. New York: Routledge.

***CALL FOR PAPERS***: ELF Communication Today: Acceptability and Accessibility in Focus Read More »

CALL FOR PAPERSde genere – Rivista di studi letterari, postcoloniali e di genere

***CALL FOR PAPERS***de genere – Rivista di studi letterari, postcoloniali e di genere Ecologie femministe e intersezionali nella letteratura e nella cultura visualeA cura di Giulia Fabbri (Sapienza Università di Roma) e Chiara Xausa (Università di Bologna) In un articolo del 2008 dal titolo Ecofeminism without Nature?, Stacy Alaimo scrive che le possibilità di collegare femminismi e ambientalismo sono molteplici. Sarebbe però un errore, aggiunge, presupporre che i femminismi siano intrinsecamente ambientalisti o orientati verso la giustizia multispecie, dal momento che non esiste un’alleanza naturale tra queste prospettive. Poiché la storica associazione tra donne e natura è stata a lungo considerata una delle radici principali della sottomissione femminile, parte del femminismo ha tentato di separare la categoria di donna dalla sfera della natura per avvicinarla a quella della cultura – la cosiddetta flight from nature, “fuga dalla natura” (Alaimo 2000) –, rinunciando a interpretare criticamente e a superare il dualismo cultura/natura. L’ecofemminismo muove proprio da queste dicotomie gerarchizzanti (cultura/natura ma anche umano/non-umano, uomo/donna e molte altre) in cui il temine normativo incarna l’universalità mentre i soggetti altri vengono subordinati al mondo del non valore, e invita a superare la visione dualistica della realtà e i valori di dominio, sfruttamento e disuguaglianza che questa porta con sé. A partire dalla sua prima teorizzazione nello scritto di Françoise d’Eaubonne del 1974, Le féminisme ou la mort, l’ecofemminismo si sviluppa come una corrente del femminismo esplicitamente ecologica, che sostiene l’esistenza di una intersezione strutturale tra il dominio patriarcale delle donne e la subordinazione della natura. Questo numero di de genere intende allargare lo sguardo oltre la connessione donne-natura, con l’obiettivo di evidenziare come il pensiero elaborato da soggettività marginalizzate sulla base delle identità di genere e dell’orientamento sessuale, della razza, della disabilità e di altre categorie possa offrire un contributo prezioso alle traiettorie di ricerca delle Environmental Humanities. Accogliamo quindi contributi che rispondano all’invito fatto da Stacy Alaimo nel suo libro più recente Exposed. Environmental Politics and Pleasures in Posthuman Times (2016, tradotto in italiano nel 2024): creare nuove possibilità per rendere produttive e generative queste alleanze, tensioni e, a volte, contraddizioni ed estenderle oltre il territorio nel quale femminismi e ambientalismo sembrano sovrapporsi. Gli sviluppi teorici più recenti nell’ambito della riflessione sulle Environmental Humanities hanno messo in luce diverse intersezioni tra femminismi, teorie queer, giustizia climatica, questione animale e decolonialità, contribuendo a smantellare i rapporti su cui i sistemi di oppressione si reggono: si pensi, ad esempio, a Beasts of Burden: Animal and Disability Liberation di Sunaura Taylor (2017), Aphro-ism: Essays on Pop Culture, Feminism, and Black Veganism from Two Sisters di Aph Ko e Syl Ko (2018), Queer Ecologies: Sex, Nature, Politics, Desire di Catriona Mortimer-Sandilands e Bruce Erickson (2010) e Queer Ecofeminism: From Binary Environmental Endeavours to Postgender Pursuits di Asmae Ourkiya (2023). Negli ultimi anni anche l’Italia ha assistito alla pubblicazione di importanti testi (italiani o tradotti) che propongono riflessioni sui sistemi di oppressione che coinvolgono in modo intersezionale tanto i soggetti umani quanto le molteplici alterità non umane – basti pensare, a titolo non esaustivo, ai volumi Per farla finita con la famiglia di Angela Balzano (2021), Cosa può un compost di Antonia Anna Ferrante (2022), Cospirazione animale di Marco Reggio (2022) e Animali si diventa di Federica Timeto (2024). Tali testi contribuiscono allo sviluppo nel contesto italiano di un dibattito e di una teorizzazione sulle articolazioni dell’Antropopatriarcato, in un momento storico, come quello attuale, in cui emerge in modo evidente come gli effetti della crisi ambientale hanno un impatto differenziato sulle diverse categorie di soggetti. Questo numero monografico intende mappare (in modo inevitabilmente parziale) le zone di interazione tra le teorie e le pratiche femministe intersezionali e le Environmental Humanities nella letteratura e nella cultura visuale di diversi contesti nazionali e/o attraverso una prospettiva comparata. Sia nella letteratura che nella cultura visuale, infatti, gli intrecci tra ecofemminismi e trasversalità delle lotte non sono ancora stati oggetto di analisi sistematiche. Siamo interessate quindi a contributi che analizzino le rappresentazioni culturali di tali intersezioni ponendo l’attenzione su differenti questioni (tra cui femminismo e postumano, ecofemminismo e intersezionalità, genere e cambiamento climatico, ecologie queer, questione animale) e attraverso diverse prospettive di analisi (tra cui studi post- e decoloniali, critical race theory, teoria queer, epistemologie indigene, disability studies). Una lista non esaustiva di possibili aree di indagine include: climate fiction/solarpunk/eco-fiction;teatro e arti performative;cinema, fotografia, televisione, webseriesarte, artivismo e pratiche estetiche Per proporre un contributo (articoli, interviste, interventi artistici) inviare un abstract di massimo 500 parole in italiano o in inglese e una breve biografia a degenere.journal@gmail.com e in CC a giulia.fabbri@uniroma1.it e chiara.xausa2@unibo.it. Per le linee guida per l’invio di una proposta ed altre informazioni controllate la nostra pagina con le linee guida. Consegna abstract: 30 settembre 2024Comunicazione articoli accettati: 15 ottobre 2024Consegna articoli: 15 febbraio 2025 Bibliografia Adams, Carol. 2020. Carne da macello. La politica sessuale della carne. Milano: Vanda, Milano. Alaimo, Stacey. 2008. “Ecofeminism Without Nature: Questioning the Relation Between Feminism and Evironmentalism”, International Feminist Journal of Politics, 10 (3): 299-304. Alaimo, Stacey. 2016. Exposed. Environmental Politics and Pleasures in Posthuman Times. Minneapolis: University of Minnesota Press. Balzano, Angela, Elisa Bosisio e Ilaria Santoemma, a cura di. 2022. Conchiglie, pinguini staminali. Verso futuri transpecie. Roma: DeriveApprodi. Balzano, Angela. 2021. Per farla finita con la famiglia. Dall’aborto alle parentele postumane. Milano: Meltemi. Barad, Karen. 2017. Performatività della natura. Pisa: ETS. Braidotti, Rosi. 2020. Il postumano (3 Voll.). Roma: DeriveApprodi. d’Eaubonne, Françoise. 1974. Le féminisme ou la mort, P. Horay. Demos, T.J. 2017. Against the Anthropocene. Visual Culture and the Environment Today. London: Sternberg Press. Ferrante, Antonia Anna. 2022. Cosa può un compost. Fare con le ecologie femministe e queer. Roma: Luca Sossella Editore. Fiskio, Janet, 2021. Climate Change, Literature, and Environmental Justice. Poetics of Dissent and Repair. Cambridge: Cambridge University Press. Guaraldo, Emiliano. 2022. “The Anthropocene and the Aesthetics of Planetary Abstraction”. In On the Interplay of Images. Imaginary and Imagination in Science Communication, a cura di Andreas Metzner-Szigeth, 163-178. Firenze: Olschki. Haraway, Donna. 2019. Chthulucene. Sopravvivere su un pianeta infetto. Roma: Nero. Ko,

CALL FOR PAPERSde genere – Rivista di studi letterari, postcoloniali e di genere Read More »

CALL FOR PAPERS: ANOMALIES. DOCTORAL CONFERENCE. Disruptions from linguistic, literary, and cultural norms

***CALL FOR PAPERS***ANOMALIES. DOCTORAL CONFERENCE. Disruptions from linguistic, literary, and cultural norms3-5 December 2024Università di Milano PROPOSALSTo submit a proposal, please send the following attachments in Word and PDF format to the e-mail address convegno.anomalie@unimi.it by 21 July: Abstract (individual proposal) in Italian and/or English.Individual abstracts should not exceed 300 words and 3 keywords, and should be anonymised (i.e. do not enter personal information in the text and the name of the file); Abstract (panel or round table proposal) in Italian and/or English. Abstracts for panels or round tables should not exceed 400 words and 5 keywords, and should be anonymised. Biosketch of each author in Italian and/or English should not exceed 50-100 words and should be included in a file different from that of the abstractKEY DATES21 JULY 2024: Deadline for abstract submission22 SEPTEMBER 2024: Notification of acceptance3-5 DECEMBER 2024: Conference dates CONFERENCE VENUESAULA MALLIANI, Via Festa del Perdono 7AULA T13, P.zza Indro Montanelli 1, Sesto S. GiovanniMILANO CONTACTSconvegno.anomalie@unimi.it

CALL FOR PAPERS: ANOMALIES. DOCTORAL CONFERENCE. Disruptions from linguistic, literary, and cultural norms Read More »

International Conference «Food x Language: Adapting and representing food across media and genres in English and in Spanish/Lengua y comida: adaptaciones y representaciones de la comida a través de los medios de comunicación y de los géneros textuales en inglés y español»

International Conference «Food x Language: Adapting and representing food across media and genres in English and in Spanish/Lengua y comida: adaptaciones y representaciones de la comida a través de los medios de comunicación y de los géneros textuales en inglés y español» Venice, 17-18 October 2024 Sala B – Ca’ Bernardo – “Ca’ Foscari” University of Venice The Organising Committee is happy to present the International Conference on “Food x Language: adapting and representing food across media and genres in English and in Spanish” (“Lengua y comida: adaptaciones y representaciones de la comida a través de los medios de comunicación y de los géneros textuales en inglés y español”). The event will take place on 17th and 18th October 2024 in Ca’ Bernardo, one the buildings hosting the Department of Linguistics and Comparative Cultural Studies at Ca’ Foscari University of Venice. Call for Papers *** Deadline Extension *** Food is an important means for human societies not only because it provides nutrition but also for its socializing function. The rituals accompanying its preparation and consumption have always favoured social bonding in any kind of human civilization. However, the participants in communication about food and the ways in which this form of communication happens vary according to several factors, which include gender and age of the participants as well as their role and status in society as well as the reciprocal relations they have with the other members of a specific group. Traditionally, communication about food has happened asynchronously through printed material, however, new technologies and – in recent years – social media have introduced a new element of interaction that has changed the way in which food and foodways are narrated and constantly remediated between individuals and social groups.   The two-day conference seeks to bring together scholars who conduct their research on food-related communication. The focus of the conference is communication involving English and Spanish, either alone or in a contrastive perspective. Particularly welcome are contributions that investigate the communicative strategies and dynamics through which cultural elements connected to food-related communication in these two languages and cultures are adapted using several media and genres through which food is narrated and represented. Socio-linguistic, socio-cultural, multimodal, and linguistic approaches are especially welcome.Therefore, we invite contributions addressing the main conference theme as well as relating to the following specific themes: Due to numerous requests, we have extended the deadline, so the new deadline is no longer June 30th but 20th July 2024. Proposals should be sent as email attachments in .doc, .docx, or .rtf format. Abstracts should be in either English or Spanish and should be no longer than 300 words (references included). Prospective participants should also provide a short bio note (no longer than 100 words).Emails should be sent to food.language@unive.it – object of the email: “CONFERENCE FOOD X LANGUAGE/LENGUA Y COMIDA – ABSTRACT PROPOSAL”. Plenary speakers Committees Organising committee Scientific committee English component Spanish component Contacts food.language@unive.it

International Conference «Food x Language: Adapting and representing food across media and genres in English and in Spanish/Lengua y comida: adaptaciones y representaciones de la comida a través de los medios de comunicación y de los géneros textuales en inglés y español» Read More »

Cfp: (Im)politeness on the Small Screen (Thursday 5 – Friday 6 December, 2024, University of Naples L’Orientale)

CALL FOR PAPERS: (Im)politeness on the Small ScreenThursday 5 – Friday 6 December, 2024University of Naples L’Orientale (Im)politeness is a core interpersonal function of language, deeply linked to sociocultural values, and fundamental for meaning and context interpretation. The Conference aims to analyse facework practices and (im)politeness strategies in tv series, considering a variety of sources (drama, comedy, docu-series, talk shows, sitcoms, animated series, etc.). By welcoming different approaches, including pragmatics, stylistics, argumentation, multimodality, and characterisation, the conference offers a space for interdisciplinary exchange. We invite proposals for 20-minute papers (in Italian or English) on a wide range of topics related to (im)politeness in televisual discourse. The main topics of interest include, but are not limited to, the following:● (Im)politeness in televised representation;● (Im)politeness as fictional characterisation in tv series;● Mock-politeness, humour, sarcasm, banter;● Multimodal approaches to (im)polite non-verbal language;● Rhetoric in inter-character dynamics;● Stylistics and narration in tv series;● Persuasive discourse;● Taboo language;● Audio-visual translation and (Im)politeness Theory;● Further methodological approaches to audience perception and involvement. We welcome contributions from scholars across a variety of disciplines, including: linguistic and literary pragmatics, stylistics, argumentation, multimodality, media studies, and sociolinguistics. The Conference will also encourage further critical insights on the role of online streaming platforms (Netflix, Amazon Prime, Disney+, Paramount+, Hulu, etc.) in language use. Abstracts should not exceed 300 words and sent as email attachments in .doc or .docx format to c.ghezzi@unior.it and r.esposito12@unior.it by 21/06/2024. 21/07/2024 Proposals should include:– full name;–  academic position;– affiliation;– email address;–  keywords (5 max.)–  references (5 max.) Notice of acceptance will be sent by 31/07/2024.Following the Conference, authors will be invited to publish their papers in a collection of essays. Organising and Scientific CommitteeChiara Ghezzi (University of Naples L’Orientale) Roberto Esposito (University of Naples L’Orientale) Selected bibliographyAttardo, Salvatore. 2017. “Humour and Pragmatics”. In The Routledge Handbook of Language and Humor, edited by S. Attardo, 174-188. New York: Routledge.Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge; New York: Cambridge University Press.Culpeper, Jonathan. 1996. “Towards an Anatomy of Impoliteness”. Journal of Pragmatics25(3):349–67.Culpeper, Jonathan. 2001. Language and Characterisation: People in Plays and Other Texts.Harlow England, New York: Longman.Culpeper, Jonathan. 2011. Impoliteness: Using Language to Cause Offence. Cambridge University Press.Culpeper, Jonathan, Michael Haugh, and Daniel Z. Kádár. (Eds.) 2017. The Palgrave Handbook of (Im)politeness. Basingstoke: Palgrave MacMillan.Culpeper, Jonathan. 2019. “Taboo language and impoliteness”. In Oxford Handbook of TabooWords and Language, edited by K. Allan, 28-40. New York: Oxford University Press.Desilla, Louisa. 2019. “Pragmatics and Audiovisual Translation”. In The Routledge Handbook of Audiovisual Translation, edited by L. Pérez-González, 242-259. Oxon: Routledge.Dynel, Marta. 2016. “Conceptualizing Conversational Humour as (Im)Politeness: The Case of Film Talk”. Journal of Politeness Research 12 (1): 117–47.Hoffman, Christian, and Monica Kirner-Ludwig. (Eds.) 2008. Telecinematic Stylistics. London: Bloomsbury.Jacobs, Jason, and Steven Peacock. (Eds.) 2013. Television Aesthetics and Style. London: Bloomsbury.Kádár, Dániel Z., and Michael Haugh. 2013. Understanding Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.Kress, Gunther, and Theo van Leeuwen. 2006. Reading Images: The Grammar of Visual Design. Second Edition. London: Routledge.Locher, Miriam A., and Andreas H. Jucker. (Eds.) 2017. Pragmatics of Fiction. Berlin; Boston: De Gruyter.Nørgaard, Nina. 2010. “Multimodal Stylistics: the Happy Marriage of Stylistics and Semiotics”. In Semiotics: Theory and Applications, edited by S. C. Hamel, 255-260. Nova Science Publishers.Perelman, Chaim, and Lucie Olbrechts-Tyteca. 1973. The New Rhetoric. A Treatise on Argumentation. Notre Dame; London: University of Notre Dame Press.Shardakova, Maria. “Politeness, Teasing and Humour”. 2017. In The Routledge Handbook of Language and Humor, edited by S. Attardo, 219-233. New York: Routledge.Simpson, Paul, and Derek Bousefield. 2017. “Humour and Stylistics”. In The Routledge Handbook of Language and Humor, edited by S. Attardo, 158-173. New York: Routledge.Sorlin, Sandrine. (ed.) 2019. Stylistic Manipulation of the Reader in Contemporary Fiction. London: Bloomsbury.Talebzadeh, Hossenin, and Marzieh Khazraie. 2023. ““You can f*** get lost already”: (Responding to) impoliteness in the (in-)authentic discourse of comedy and crime TV series and movies”. Journal of Politeness Research 19 (2): 485-520.van Eemeren, Frans H., and Peter Houtlosser. 2005. Argumentation in Practice. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company

Cfp: (Im)politeness on the Small Screen (Thursday 5 – Friday 6 December, 2024, University of Naples L’Orientale) Read More »

Torna in alto